Une langue qui fourche et fait sourire !

L’été est officiellement là, enfin un peu de détente, et quoi de mieux que les quiproquos de la langue française pour nous faire sourire. Je ne résiste pas à la tentation de partager avec vous quelques perles. Je viens de lire « Lire » (non, je n’ai pas doublé le mot), la revue qui nous parle de livres. M. Bruno Dewaele nous y révèle quelques bijoux d’erreurs d’utilisation d’homophones… rien à voir avec le sexe des mots ! Il s’agit de mots qui se prononcent de la même façon, mais qui s’écrivent différemment et qui ont des sens différents : par exemple, « art » et « are ». Il les a trouvés, rien de moins, dans les médias français. Alors, place aux sourires !

Dans l’Est républicain : « Son objectif est de faire de la recherche spécialisée en physique cantique. » C’est merveilleux, une physique qui nous chante le monde ! (il aurait fallu écrire « quantique »);

La Libre Belgique : « Julian Alaphilippe quitte Paris vêtu du maillot à poids du meilleur grimpeur. » Un des rares maillots plutôt lourds ! (il aurait fallu écrire « pois »);

Ouest-France : « Un examen lui avait été prescrit pour tenter d’en éclaircir ses mots de ventre. » Il y a de ces mots qui font mal… (il aurait fallu écrire « maux ») ;

Le Berry républicain : « Nous, petites communes, allons être sacrifiées sur l’hôtel des économies. » On découvre là de nouveaux lieux de culte ! (il aurait fallu écrire « autel »);

Europe 1 : « Le congrès annuel des maires ne s’est pas ouvert sous les meilleures hospices. » Est-ce à dire que nos CHSLD pourraient accueillir des congrès ? (il aurait fallu écrire « auspices ») ;

L’Humanité : « C’est devenu impossible, souligne Gilles Leproust, maire d’Allonnes. Nous sommes au bout du bout. On sert la vis comme des malades. »  La servir, c’est indigeste, surtout pour des malades ! (il aurait fallu écrire « serre »);

L’Express Styles : « Le corps frêle de l’adolescente de 15 ans, qui pratique l’équitation et le hoquet sur glace, provoque le débat. » Il y a là un sport qui nous met hors d’haleine ! (il aurait fallu écrire « hockey »).

Comme quoi, même en France, la langue peut fourcher. Soie dit en passant, en avez-vous trouvé en lisant votre Cantonnier, qui auraient échappé à l’œil de lynx de nos co-recteurs ?

Au sujet Yves Lirette

Vérifiez aussi

Un nouveau projet et un prix pour Micheline Lévesque

Par Sylvie Veilleux Lauréate du Prix littéraire de Thetford 2021 Le dimanche 21 novembre, lors d’un café littéraire …